This weekend we offered the first silent meditation retreat at the Awakened Life Project. So far the retreats have been held at our good friend Jutta´s place Casa da Ervas Silvestres. It was a beautiful event of silence and communion in the astonishing natural beauty of the farm.
Este fim de semana oferecemos o primeiro retiro de meditação silenciosa no Projecto Despertar a Vida. Foi um belo evento de silêncio e de comunhão na beleza natural da quinta.
This is the sixth meditation retreat I have taught this year and the group was very very still. I do not know if that was because of the power of this place or the willingness of everyone to surrender to the simple yet profound meditation instructions…
Este é o retiro de meditação sexta tenho ensinado este ano e o quietude era muito forte . Não sei se era por causa do poder deste lugar ou a disposição de todos a se render com as instruções de meditação simples e profunda…
I was very impressed by everybody’s commitment to renouncing the fascination with the movement of mind and discovering the eternal presence of a deeper dimension of who we are that is always free and in profound peace.
Fiquei muito impressionado com o compromisso de todos de renunciar ao fascínio com o movimento da mente para descobrir a presença eterna de uma dimensão mais profunda de quem somos, que é sempre livre e em paz profunda.
Everyone enjoyed the delicious mostly raw vegetarian food and most enjoyed a very refreshing dip in the waterfalls of fraga da pena at some point..
Todo mundo gostava da comida crua e vegetariana deliciosa e a maioria das pessoas desfrutaram de um banho refrescante nas cascatas da Fraga da Pena…
When the silence finished on sunday afternoon everyone stayed for tea and some Mizarela Mega-Balls (the best raw food sweets you ever tasted!) …
Quando o silêncio terminou no domingo a tarde todo mundo ficou para o chá e Mizarela Mega-Balls (os melhores bolos cruas que alguém já provei!)…
Our conversation covered many topics… the need for spiritual transformation and the strong resistance to change in the portuguese culture, nutrition and psychology and asking the question of how do we get more portuguese men interested in spiritual evolution?
Nossa conversa cobertos vários tópicos … a necessidade de transformação espiritual e da forte resistência à mudança na cultura português, nutrição e psicologia e fazer a pergunta de como é que vamos chegar mais homens interessados ??em português evolução espiritual?
I am already looking forward to the next retreat july 15-17 and the one week retreat august 5-12. Places are limited so please reserve as soon as possible.
Eu já estou ansioso para o próximo retiro 15-17 julho e o retiro de uma semana 5-12 agosto. As vagas são limitadas por isso, reserva o mais cedo possível.